▷ 7 Gweddi i Bobl Ddiflanu O'r Llwybr

John Kelly 12-10-2023
John Kelly

Ydy ymddygiad rhywun yn eich poeni? Teimlo bod angen i chi gamu i ffwrdd, ond yn cael anhawster? Edrychwch ar 7 gweddi i bobl ddiflannu o'r llwybr a fydd yn eich helpu i gael gwared ar y rhai sy'n ceisio niweidio'ch bywyd unwaith ac am byth.

Gweld hefyd: ▷ Gwir Weddi'r Pomba Gira (Gwaith Gwirioneddol)

Gweddïau gorau i bobl ddiflannu o'r llwybr<4

1. Gofynnaf i Sant Cyprian am ei eiriolaeth Bwerus i dynnu'r person hwn yn bendant o'm llwybr (enw). Sant Cyprian, ewch â'r person hwnnw allan o'm ffordd cyn gynted â phosibl, erfyniaf arnoch, os gwelwch yn dda. Boed i (enw) gadw draw oddi wrthyf a'r holl bobl rwy'n eu hoffi, cadw draw oddi wrth fy ffrindiau, fy nheulu ac na allaf niweidio unrhyw un o'r bobl hyn. Gofynnaf ichi, Sant Cyprian annwyl a phwerus, na fydd y person hwn byth yn croesi fy llwybr eto, fel y gallaf fyw fy mywyd mewn heddwch. Glaw neu hindda, bydd y person hwn yn mynd ymhell o fy mywyd. Ddydd neu nos, bydd y person hwn yn mynd ymhell oddi wrthyf. Oer neu boeth, cadw hi draw oddi wrthyf am byth, Sant Cyprian, yr wyf yn erfyn arnat.

Gweld hefyd: ▷ 55 o Ymadroddion Festa Junina I Ddathlu Llawer

2. Archangel Michael, atolwg, tyrd ataf fi y foment hon, amddiffyn ef Yn y eiliadau anoddaf, amddiffyn fi rhag pob drwg pa un a yw'n dod o rymoedd gweladwy neu anweledig. Cedwch oddi wrth fy mywyd bawb sy'n dymuno drwg i mi ac sy'n fy erbyn yn ymddwyn yn ddrwg, yn genfigen ac yn ddig. Yr wyf yn erfyn arnat, O dywysog y lleng nefol, canysPwerau Duw, i symud o'm bywyd yn awr yr holl bobl faleisus sy'n dod ataf. Anfonwch eich blynyddoedd a dewiswch o'm plith bopeth nad yw o oleuni. Gweithredwch yn gadarnhaol yn fy nghorff corfforol, meddyliol ac emosiynol, etherig, yn fy naws, yn fy nghartref, yn fy ngweithgareddau ac yn fy arian. Tynnwch o fy mywyd bawb sy'n ceisio fy niweidio. Amen.

3. O Powerful Maria Padilha, ti sy'n frenhines y 7 groesffordd, mae arnaf angen eich help ar hyn o bryd. Gwneud (enw) gadael fy mywyd a fy ffyrdd am byth ac na allaf fynd yn ôl. Gwnewch i'r person hwn yn bendant roi'r gorau i aflonyddu ar fy ffyrdd a pheidiwch ag aflonyddu ar fy mywyd, oherwydd mae angen heddwch arnaf.Mae angen heddwch arnaf ac mae'r person hwn wedi bod yn ymyrryd â'm tynged, gan gymryd fy heddwch i ffwrdd. Yn union fel mae'r ceiliog yn canu, mae'r mochyn yn chwyrnu, y gath yn mewdi a'r ci yn cyfarth. Gwnewch i'r person hwn fynd a pheidiwch byth â dod yn ôl. Yn union fel y glaw yn disgyn a'r haul yn dod i ben y nos. Atebwch y cais hwn gennyf i. O un gogoneddus, yr wyf yn atolwg i ti.

4. O sipsiwn y ffordd, chwi sy'n adnabod pob llwybr, cymerwch y person hwn (enw) ymhell i ffwrdd, a pheidiwch byth â dychwelyd i'r byd. bywyd. Gofynnaf ichi sipsiwn pwerus, yn elusennol, i ateb y cais hwn gennyf i a rhyddhau fy ffyrdd oddi wrth y person hwn sydd am fy niweidio cymaint. Boed iddi fynd yn bell a byth etodychwelwch a chymer gyda hi yr holl genfigen, y drwg, y dig y mae hi yn ei gario yn ei chalon. Na fydded dy ddrygioni mwyach yn fy nghyrraedd na'r rhai yr wyf yn eu caru. Na fydded i'r person hwn byth allu mynd at fy nheulu a'm ffrindiau i ddistyllu eu gwenwyn. Gofynnaf ichi, nad yw hi byth yn dod o hyd i lwybrau byr i fynd yn ôl ac y bydd fy mywyd wedyn yn cael heddwch a thawelwch, felly hoffwn, felly gofynnaf ichi, felly bydd.

5. Rwy'n gweddïo eneidiau crwydrol sy'n fy helpu ar hyn o bryd, oherwydd mae angen i mi dynnu rhywun o fy mywyd ar frys. Rwy'n gweddïo ar eneidiau'r pererinion crwydrol mor adnabyddus fel eu bod yn rhoi ffordd i'r person hwn (enw) fel y gall ddianc oddi wrthyf, mynd yn bell oddi wrth fy mywyd a pheidio byth â dod o hyd i'w ffordd yn ôl. Boed iddi fynd â'r teimladau drwg a'r holl flinder sy'n cadw ei chalon gyda hi. Na fyddaf byth yn gweld y person hwn eto ac na fydd ei weithredoedd yn effeithio ar fy mywyd, na bywyd yr un yr wyf yn ei garu. Gofynnaf i chwi, eneidiau doeth a chrwydriaid, dywys y person hwn ar hyd llwybrau ymhell oddi wrthyf fi, rhag imi gael fy effeithio byth eto gan eu drygioni a'u hanwybodaeth. Felly yr wyf yn gweddïo arnat.

6. Sant Cyprian, atat ti a'r eneidiau sy'n dy arwain. Rwy'n gweddïo ar i chi ryddhau fy llwybrau o bresenoldeb person llawn drygioni a diffyg cariad. Rwy'n gweddïo bod y person hwn (enw) yn dod o hyd i ffyrdd i ffwrdd oddi wrthyf i ac na all byth ddod yn agos at fy mywyd eto. Bethewch i ffwrdd am byth â'ch malais, eich cenfigen, eich dicter. Boed iddo gael ei atal rhag distyllu casineb dros fy mywyd a bywydau'r rhai rwy'n eu caru. Boed i'ch tynged gael ei chyflawni ymhell o fy mywyd. Gofynnaf i ti Sant Cyprian a'r tair rhwyll ddu sy'n gwylio drosto, gymryd y person hwn (enw) ymhell o fy mywyd, ac na fydded iddo orffwys nes iddo fy ngadael. Paid â bwyta, na chysgu, na gorffwys nes iddo bacio ei sachau a gadael ymhell. Felly y bydd.

7. Annwyl Sant Cyprian, chwi sy'n ymateb i'r deisyfiadau mwyaf enbyd, yr wyf yn gofyn i chwi y dydd hwn wylio drosof, oherwydd ni chefais lonyddwch. meddwl ers i'r person hwn ddod i mewn i fy mywyd. Yr wyf yn dyfod i weddio arnat ti a'r tair rhwyll ddu sydd yn gwylio drosto, i dynu y person hwn (enw) oddi wrth fy mywyd, fel na allo mwyach gyrhaedd fy llwybrau, nac aflonyddu ar fy mywyd. Bydded iddo yn bendant fyned yn mhell, a chymeryd gydag ef yr holl ddrygioni a negyddiaeth y mae yn ei gario yn ei galon. Sant Cyprian, amddiffyn fi a phawb rwy'n eu caru rhag drygioni'r person hwn, fel na all ein niweidio, na'n drysu, na hyrwyddo drygioni yn ein calonnau. Boed iddo fynd am byth o'n bywydau a byth yn dychwelyd. Boed inni wedyn fyw mewn heddwch a thawelwch, heb ofidiau ac yn rhydd rhag yr holl niwed sydd wedi bod yn achosi yn ein bywydau. Felly gofynnaf ichi. Mae wedi gwneud.

John Kelly

Mae John Kelly yn arbenigwr o fri mewn dehongli a dadansoddi breuddwydion, a'r awdur y tu ôl i'r blog poblogaidd iawn, Meaning of Dreams Online. Gydag angerdd dwfn dros ddeall dirgelion y meddwl dynol a datgloi’r ystyron cudd y tu ôl i’n breuddwydion, mae John wedi cysegru ei yrfa i astudio ac archwilio realaeth breuddwydion.Yn cael ei gydnabod am ei ddehongliadau craff a phryfoclyd, mae John wedi ennill dilyniant ffyddlon o selogion breuddwydion sy'n aros yn eiddgar am ei bostiadau blog diweddaraf. Trwy ei ymchwil helaeth, mae'n cyfuno elfennau o seicoleg, mytholeg, ac ysbrydolrwydd i ddarparu esboniadau cynhwysfawr ar gyfer y symbolau a'r themâu sy'n bresennol yn ein breuddwydion.Dechreuodd diddordeb John mewn breuddwydion yn ystod ei flynyddoedd cynnar, pan brofodd freuddwydion byw a chyson a'i gadawodd yn chwilfrydig ac yn awyddus i archwilio eu harwyddocâd dyfnach. Arweiniodd hyn ato i ennill gradd baglor mewn Seicoleg, ac yna gradd meistr mewn Astudiaethau Breuddwydion, lle bu'n arbenigo mewn dehongli breuddwydion a'u heffaith ar ein bywyd deffro.Gyda dros ddegawd o brofiad yn y maes, mae John wedi dod yn hyddysg mewn amrywiol dechnegau dadansoddi breuddwydion, gan ganiatáu iddo gynnig mewnwelediadau gwerthfawr i unigolion sy'n ceisio gwell dealltwriaeth o fyd eu breuddwydion. Mae ei ddull unigryw yn cyfuno dulliau gwyddonol a greddfol, gan ddarparu persbectif cyfannol sy'nyn atseinio gyda chynulleidfa amrywiol.Ar wahân i'w bresenoldeb ar-lein, mae John hefyd yn cynnal gweithdai dehongli breuddwydion ac yn darlithio mewn prifysgolion a chynadleddau mawreddog ledled y byd. Mae ei bersonoliaeth gynnes a deniadol, ynghyd â'i wybodaeth ddofn ar y pwnc, yn gwneud ei sesiynau yn drawiadol ac yn gofiadwy.Fel eiriolwr dros hunan-ddarganfyddiad a thwf personol, mae John yn credu bod breuddwydion yn ffenestr i'n meddyliau, ein hemosiynau a'n dyheadau mwyaf mewnol. Trwy ei flog, Meaning of Dreams Online, mae’n gobeithio grymuso unigolion i archwilio a chofleidio eu meddwl isymwybod, gan arwain yn y pen draw at fywyd mwy ystyrlon a bodlon.P'un a ydych chi'n chwilio am atebion, yn ceisio arweiniad ysbrydol, neu'n cael eich swyno gan fyd rhyfeddol breuddwydion, mae blog John yn adnodd amhrisiadwy ar gyfer datrys y dirgelion sydd o fewn pob un ohonom.